Jesaja 54:2

SVMaak de plaats uwer tenten wijd, en dat men de gordijnen uwer woningen uitbreide, verhinder het niet; maak uw koorden lang, en steek uw pinnen vast in.
WLCהַרְחִ֣יבִי ׀ מְקֹ֣ום אָהֳלֵ֗ךְ וִירִיעֹ֧ות מִשְׁכְּנֹותַ֛יִךְ יַטּ֖וּ אַל־תַּחְשֹׂ֑כִי הַאֲרִ֙יכִי֙ מֵֽיתָרַ֔יִךְ וִיתֵדֹתַ֖יִךְ חַזֵּֽקִי׃
Trans.harəḥîḇî məqwōm ’âŏlēḵə wîrî‘wōṯ mišəkənwōṯayiḵə yaṭṭû ’al-taḥəśōḵî ha’ărîḵî mêṯārayiḵə wîṯēḏōṯayiḵə ḥazzēqî:

Algemeen

Zie ook: Doek, gordijn, kleed, Tent, Tentharing

Aantekeningen

Maak de plaats uwer tenten wijd, en dat men de gordijnen uwer woningen uitbreide, verhinder het niet; maak uw koorden lang, en steek uw pinnen vast in.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הַרְחִ֣יבִי׀

Maak

מְק֣וֹם

de plaats

אָהֳלֵ֗ךְ

uwer tenten

וִ

-

ירִיע֧וֹת

en dat men de gordijnen

מִשְׁכְּנוֹתַ֛יִךְ

uwer woningen

יַטּ֖וּ

uitbreide

אַל־

-

תַּחְשֹׂ֑כִי

verhinder

הַאֲרִ֙יכִי֙

het niet; maak

מֵֽיתָרַ֔יִךְ

uw koorden

וִ

-

יתֵדֹתַ֖יִךְ

uw pinnen

חַזֵּֽקִי

en steek


Maak de plaats uwer tenten wijd, en dat men de gordijnen uwer woningen uitbreide, verhinder het niet; maak uw koorden lang, en steek uw pinnen vast in.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!